Presentazione di “Passato senza segreti”, il nuovo volume di italiano per stranieri – adulti e giovani adulti, di S. Santoliquido

...
Presentazione di “Passato senza segreti”, il nuovo volume di italiano per stranieri – adulti e giovani adulti, di S. Santoliquido

A CURA DI: Loescher e La Linea Edu
DESTINATARI: Docenti di italiano a stranieri a studenti adulti e giovani adulti all'estero e in Italia
FORMATORI: Santoliquido Serafina, Bosc Franca

Passato senza segreti, volume che fa parte della collana Competenti in italiano, si propone di avvicinare l’apprendente all’uso dei tempi passati. Il sistema verbale dei tempi passati dell’italiano, ricco e complesso, crea in genere molti problemi agli apprendenti, soprattutto se nella loro madrelingua esso risulta meno articolato.
Tuttavia, care studentesse e cari studenti, nulla è impossibile, quando ci sono passione e motivazione!
L’obiettivo di questo manualetto vuol essere quello di sistematizzare l’uso dei tempi passati dell’indicativo.

Ogni unità presenta i tempi passati previsti nei diversi livelli del Quadro Comune Europeo di Riferimento (QCER); inizia con un breve esercizio di riconoscimento delle forme verbali che verranno analizzate e con degli esercizi di ripasso dei tempi visti nelle unità precedenti.
La spiegazione grammaticale è corredata di diversi esempi, seguono, poi, gli esercizi, graduati, che hanno lo scopo di sistematizzare le forme ed esercitarne l’uso. 
Non vuole essere un libro di grammatica stricte sensu, ma un manuale pratico da usare anche in autoapprendimento. Inoltre ogni unità presenta alcuni esercizi ludici, brani di diverse tipologie testuali e alcuni esercizi di ascolto. Si è dato ampio spazio alla presentazione di testi autentici per introdurre anche degli aspetti culturali (una breve nota biografica degli scrittori citati o l’analisi di espressioni idiomatiche presenti nei testi degli esercizi). E allora, buon lavoro e mettiamoci alla prova!

Webinar in diretta: martedì 18 aprile 2023, dalle ore 17:00 alle ore 18:00
In caso di impossibilità a partecipare alla diretta, si potrà accedere alla registrazione del webinar.

ISCRIZIONE
È necessario iscriversi SUL PORTALE LOESCHER
Le iscrizioni rimarranno aperte fino al giorno martedì 18 aprile 2023
Dopo l’iscrizione, nella propria Area Personale del portale Loescher per la Formazione, sarà disponibile il link per accedere al webinar dell’iniziativa.

LINK DI ACCESSO
Dopo l’iscrizione, nella propria  Area Personale del portale Loescher per la Formazione, sarà disponibile il link per accedere al webinar.

ATTESTATO NELL’AREA PERSONALE DEL PORTALE FORMAZIONE LOESCHER
Per ottenere l’attestato nell’area personale del Portale Formazione Loescher è necessario:

  • iscriversi sul Portale Formazione Loescher
  • partecipare ad almeno il 75% dell’iniziativa, in diretta o in streaming
  • compilare il questionario di gradimento da Loescher

L’attestato verrà rilasciato nell’area personale del Portale Formazione Loescher secondo le seguenti tempistiche:

  • se hai partecipato alla diretta, sarà rilasciato un’ora dopo il webinar;
  • se non hai partecipato alla diretta e segui successivamente l’iniziativa in streaming, riceverai l’attestato il giorno successivo alla fruizione dell’intera iniziativa.

I Formatori di questo Webinar

Santoliquido serafina

Laureata in Lingue e letterature straniere, con specializzazione in didattica dell’italiano a stranieri e traduttologia. Docente dell'Università Jagellonica di Cracovia, dove insegna lingua italiana, sia alla triennale che alla specialistica (dal livello A2 al C2), e traduzione verso l'italiano alla specialistica e al master post-laurea in traduttologia. Ha collaborato per molti anni con l’Istituto italiano di cultura di Cracovia, come lettrice e coordinatrice dei corsi di lingua. La sua ricerca di dottorato si concentra sui femminili professionali nei manuali di italiano L2/LS. È autrice di alcuni articoli pubblicati in riviste di linguistica e glottodidattica e di numerose traduzioni in italiano di argomento storico, artistico e letterario. Interessi di ricerca: glottodidattica, linguistica, traduttologia.

Bosc franca

Franca Bosc ha insegnato Italiano lingua Straniera e Linguistica Italiana a Mediazione Linguistica, Università degli Studi di Milano, e Didattica dell’italiano a Scienze della Formazione Primaria, Università degli Studi di Torino.  Si occupa di didattica dell’italiano L2 e, in particolare, della lingua di scolarizzazione e di lessico; ha collaborato con l’Unione Europea a Bruxelles e con il Consiglio d’Europa a Strasburgo in programmi e progetti relativi all’insegnamento dell’italiano LS, partecipando a numerosi comitati scientifici e direttivi. Insegna nei corsi di aggiornamento organizzati dal MIUR, dal MAECI in paesi europei ed extraeuropei e in  Master di didattica di I e II livello. È autrice e co-autrice di saggi, manuali e DVD sia in Italia sia all’estero (Albania, Argentina, Austria, Belgio, Canada, Germania, Spagna, Svizzera, Ungheria) nonché direttrice e co-direttrice di collane editoriali.

Altri Webinar correlati

Questo sito non utilizza alcuna tecnica di profilazione degli utenti, ma solo cookie tecnici necessari al corretto funzionamento del sito e strumenti statistici. Puoi comunque personalizzare le tue scelte. Per saperne di più leggi la nostra informativa.